Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



كل الترجمات

بحث
كل الترجمات - Ιππολύτη

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج21- 38على مجموع تقريبا38
<< سابق1 2
124
لغة مصدر
يونانيّ ATAKA K EΠI TOΠOY ΘEΣ N AΠANTΩ. ΔEN ΣOY...
ATAKA K EΠI TOΠOY ΘEΣ N AΠANTΩ. ΔEN ΣOY MHNHMATIΣA K ΘYMΩΣEΣ. TETOIA ΩPA XAΛAPΩNΩ. ΣOYΣTEIΛA EΠEIΔH BIAZOΣOYN TO ΠIO TPYΦEPO ΠOY EIXA, ΠAPOTI ΣTOXA ΞANAΣTEIΛEI

ترجمات كاملة
برتغاليّ Queres que te responda imediatamente.
انجليزي YOU WANT ME TO ANSWER RIGHT AWAY. I DIDN' T...
419
لغة مصدر
لاتيني FORTUNAE PLANGO VULNERA STILLANTIBUS OCELLIS...
FORTUNAE PLANGO VULNERA
STILLANTIBUS OCELLIS
QUOD SUA MIHI MUNERA
SUBTRAHIT REBELLIS
VERUM EST, QUOD LEGITUR
FRONTE CAPILLATA,
SED PLERUMQUE SEQUITUR
OCCASIO CALVATA
IN FORTUNAE SOLIO
SEDERAM ELATUS,
PROSPERITATIS VARIO
FLORE CORONATUS;
QUICQUID ENIM FLORUI
FELIX ET BEATUS
NUNC A SUMMO CORRUI
GLORIA PRIVATUS.
FORTUNAE ROTA VOLVITUR;
DESCENDO MINORATUS;
ALTER IN ALTUM TOLLITUR;
NIMIS EXALTATUS
REX SEDET IN VERTICE
CEVEAT RUINAM!
MAM SUB AXE LEGIMUS
HECUBAM REGINAM

ترجمات كاملة
يونانيّ ΤΙΣ ΣΥΜΦΟΡΕΣ ΤΗΣ ΤΥΧΗΣ ΘΡΗΝΩ ΜΕ ΔΑΚΡΥΣΜΕΝΑ ΜΑΤΙΑ...
24
لغة مصدر
يونانيّ κάθε σου ανάμνηση, ένα χαμόγελο
κάθε σου ανάμνηση, ένα χαμόγελο

ترجمات كاملة
لاتيني Quotiescumque te memini, subrideo
88
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
انجليزي A premise might appeal to our sympathy, or to an...
A premise might appeal to our
sympathy, or to an authority
that has no bearing on the
subject matter.

ترجمات كاملة
يونانيّ Μία πρόταση μπορεί να απευθύνεται στην συμπάθειά μας, ή σε μια...
110
10لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".10
تركي Besbelli ölümüm sabahleyindir Ä°lk ışık...
Besbelli ölümüm sabahleyindir
İlk ışık korkuyla girerken camdan,
Uzan, baÅŸucumda perdeyi indir,
Mum olduğu gibi kalsın akşamdan.
şiirin fransızca tercümesini "fransa fransızcası"yla ingilizce tercümesini de "amerikan ingilizcesi"yle yapmanızı rica ediyorum

ترجمات كاملة
انجليزي It is obvious that my death is in the morning
فرنسي poême
يونانيّ Είναι ολοφάνερο πως ο θάνατος μου έρχεται το πρωί
31
لغة مصدر
يونانيّ ÏŒ,τι δε με σκοτώνει, με κανει πιο δυνατό
ό,τι δε με σκοτώνει, με κανει πιο δυνατό

ترجمات كاملة
لاتيني quod non me occidit, me firmabit
395
17لغة مصدر17
ألماني Am Fenster
Einmal wissen dies bleibt für immer
Ist nicht Rausch der schon die Nacht verklagt
Ist nicht Farbenschmelz noch Kerzenschimmer
Von dem Grau des Morgens längst verjagt
Einmal fassen tief im Blute fühlen
Dies ist mein und es ist nur durch dich
Nicht die Stirne mehr am Fenster kühlen
Dran ein Nebel schwer vorüber strich
Einmal fassen tief im Blute fühlen
Dies ist mein und es ist nur durch dich
Klagt ein Vogel, ach auch mein Gefieder
Näßt der Regen flieg ich durch die Welt
Flieg ich durch die Welt

ترجمات كاملة
انجليزي By the window
يونانيّ Στο παράθυρο
145
10لغة مصدر10
انجليزي i hope that you sleep good tonight sweetheart, i...
i hope that you sleep good tonight sweetheart, i love you very much. I can not wait for the day when we are in eachothers arms. kiss you everywhere to make good for sleep

ترجمات كاملة
يونانيّ Ελπίζω να κοιμηθείς καλά απόψε γλυκιά μου,..
17
لغة مصدر
لاتيني lapidem istum posuit
lapidem istum posuit

ترجمات كاملة
انجليزي (One) has setted this milestone.
30
لغة مصدر
يونانيّ ÏŒ,τι δε με σκοτώνει, με κάνει πιο δυνατό
ότι δε σε σκοτώνει, σε κάνει πιο δυνατό

ترجمات كاملة
لاتيني quod non te occidit, vigescit
<< سابق1 2